首頁>>廠商>>語音識別與合成>>捷通華聲

捷通華聲英語語音合成新突破

2003/12/05

  2003年10月,捷通華聲一次性順利通過《面向奧運的多語種語音合成產(chǎn)品研制》項目的第一次規(guī)定任務(wù)評測,標志著捷通華聲在中、英、日三種語言的語音合成開發(fā)上取得了標志性的研究成果。近期,捷通華聲又在英文語音合成技術(shù)方面取得了驕人的成績,完成了科研成果向技術(shù)產(chǎn)品的迅速轉(zhuǎn)化。這一成果的取得,標示著捷通華聲的語音合成技術(shù)產(chǎn)品線再一次豐富,為全面實現(xiàn)語音合成技術(shù)的產(chǎn)品化起到了重要的推動作用。

  自2000初捷通華聲率先在國內(nèi)完成中英文合成引擎以來,市場對英語語音合成技術(shù)的需求不斷提升,并出現(xiàn)了不同的客戶群,與此同時也出現(xiàn)了各種不同的觀點,一種觀點認為英語發(fā)音標準重要,另一種觀點認為要中英文"同音同色",針對這兩種不同的觀點,如何滿足不同用戶的多種需要,提供完善和多樣化的語音產(chǎn)品已經(jīng)成為一項至關(guān)重要的突破口。

  使用人群、使用目的的不同,造就了這兩種不同觀點的產(chǎn)生。本著以市場為導(dǎo)向,以滿足用戶需求為目標的原則,捷通華聲公司對語音應(yīng)用市場進行了多年的跟蹤與周密的調(diào)研分析,敏銳地察覺到目前國內(nèi)市場上可支持英文閱讀的語音合成引擎主要是中英文混讀版本,其特點是原始語料全部通過中國人采集,因此這類產(chǎn)品在中、英文的音色上保持了統(tǒng)一,可以用來合成大篇幅中文和少量英文短語、詞匯的混合信息,其主要針對的用戶群是國人自己,合成效果使用戶聽起來順暢、流利。然而隨著對市場產(chǎn)品要求的不斷提升,對于閱讀整段英文文本時單詞發(fā)音是否標準也越發(fā)成為了人們所關(guān)注的問題。因為使用此類產(chǎn)品閱讀整段的英文文本時,其聽眾主要是來自歐、美以及其他英語國家的用戶,隨著全球一體化進程的加快,國際交往和國際化合作日益增多,此類用戶正在迅速增加。不僅國外的用戶有如此需求,國內(nèi)的用戶在應(yīng)用此類產(chǎn)品時,對發(fā)音標準的要求越來越高,已經(jīng)影響到整個CTI系統(tǒng)的應(yīng)用水平。因此捷通華聲認為:兩種觀點并不沖突,但是首先應(yīng)該保證正確的發(fā)音。

  面對諸多方面的需求,提供滿足不同人群實際需要的英文版本的語音合成產(chǎn)品也越發(fā)成為了不能忽視的問題。歷經(jīng)幾個月的刻苦攻關(guān),捷通華聲公司開發(fā)完成了這一全新的英文語音合成引擎。該英文語音合成引擎除保持其他語音合成產(chǎn)品的原有特點外,對大段英文文本的閱讀具有高自然流暢度,音色優(yōu)美、音質(zhì)清晰、語調(diào)起伏自然,發(fā)音標準,輸出的語音合成音質(zhì)和發(fā)音效果完全可以和真人純正的英文發(fā)音相比擬,使計算機能夠說出一口地道的美式英語。這一新技術(shù)的突破,使捷通華聲的語音合成技術(shù)再一次走在了業(yè)界的前列。成為國內(nèi)第一家同時提供兩種不同版本的英文語音合成技術(shù)引擎的語音合成技術(shù)企業(yè)。

  捷通華聲公司最新英文語音合成引擎,全方位滿足不同用戶的多種需要,使用戶可根據(jù)自己的不同需求進行靈活選擇。捷通華聲本著以"改變國內(nèi)語音合成產(chǎn)品的單一性,使中國語音技術(shù)進入國際舞臺"為出發(fā)點,仍將不斷探索,相信不久的將來憑借自身的技術(shù)優(yōu)勢,完成更多的技術(shù)創(chuàng)新和突破,將語音應(yīng)用不斷的引向新的階段,充分滿足高速發(fā)展的中國CTI市場的全面需求。

捷通華聲公司供稿 CTI論壇編輯



相關(guān)鏈接:
捷通華聲發(fā)布jASR5.5 ASR價格面前將無怯步 2008-04-16
捷通華聲TTS成功登陸中國郵政儲蓄銀行 2008-04-03
捷通華聲 jTTS 5.5 全面支持 MRCPv2標準 2008-03-31
捷通華聲移動導(dǎo)航HCI解決方案廣受青睞 2008-03-26
身邊的“智能”生活 2007-12-28

分類信息:  語音合成TTS_與_語音識別ASR     新聞頻道   技術(shù)_語音合成_新聞   技術(shù)_語音識別_新聞